June has officially come to an end, and I’ve decided to post my first wrap-up piece as I wait for my flight back home at O’Hare.
Through Ramatoulaye’s reflections, Bâ highlights the institution of marriage as a structural symbol of the patriarchal system, in which asymmetrical gender relations are maintained and projected as part of the Islamic doctrine.
Editor’s note: Reading Under the Olive Tree‘s first guest post takes us to Cape Town, South Africa. Currently, most of us are feeling stuck and craving travel. Although cities around […]
Children of War is one of the most important translated works released in 2020. Hassanaki’s story encourages us to resist the politics of demonization that breeds polarization and fear—fear of difference and of change.
“When we choose to love we choose to move against fear-against alienation and separation. The choice to love is a choice to connect-to find ourselves in the other.”
As Angie Thomas asks, “What’s the point of having a voice if you’re gonna be silent in those moments you shouldn’t be?”
As a war narrative enveloped in magic, love, and hope, The Baghdad Clock adds depth to the burgeoning genre of postcolonial Iraqi novels.
“Compassion is an unstable emotion. It needs to be translated into action, or it withers. The question is what to do with the feelings that have been aroused, the knowledge that has been communicated. If one feels that there is nothing “we” can do—but who is that “we”?—and nothing “they” can do either—and who are “they”?—then one starts to get bored, cynical, apathetic.”